我和大個子剛交往沒多久時,他曾說要努力學中文,因為想聽懂我說的每一句話,當時聽他這麼說好感動,這個歪國人真有心,竟然願意為了我學習這麼困難的語言。到現在,我們在一起已經四年,他還是嚷嚷著要學中文,但目前的成果只有這幾句話:你好!我愛你!喝啤酒!(最後一句講得特別清楚)
男人在發動追求的時候講的話完全不能盡信,否則只會換來哀傷的嘆息。
最近的新詞彙,他問我wife的中文怎麼說,我教他講"老婆",但不管怎麼重複重音,他老是給我發音成"老鴇"。"我的老婆很漂亮",從他口中說出變成"窩的老鴇很瓢亮",媽的這傳出去能聽嗎?
(後來折衷,教他講"太太,變成:"窩的胎胎很嘹亮",是有多嘹亮?我是鳥嗎?)
哎算了,學中文這種事情很講緣分的啦。
材料:
雞腿 (用來醃排骨也行)
蔥花或芝麻 隨意 (省略也可)
醬料:
醬油:韓式辣醬1:1,韓式辣椒粉一大匙、韓式麻油一大匙、蜂蜜一大匙(喜歡甜可以多加一點)、烏醋一小匙、鹽、白胡椒粉少許、米酒一大匙、很~~多大蒜
(韓式麻油就是純芝麻油,我覺得比花生麻油香)
做法:
大個子很愛吃雞腿,一餐可以吃掉四五隻,所以我通常都是一次醃整盒
(這個烤雞腿很百搭,醬油蒜香和韓式辣味沁入軟嫩雞腿肉,微甜微辣,用來配飯配麵、單吃下酒都適合,我第一次烤出這個驚為天人,兩個人一口氣吃了八隻(遮臉),後來就很常出現在我家餐桌,加個青菜或沙拉就是晚餐。大個子指名:這是妳的招牌菜!我沒有吃過比這個更好吃的雞腿!雖然他講話一向很浮誇,但這次我喜歡)
把醬料和雞腿一起裝入樂扣袋裡,搖一搖
我做菜很隨興,鹹甜味多一點少一點沒關係,你如果第一次做擔心味道不足或太過,可以先在碗裡把醬料調好,試過味道之後再倒入袋子裡
至少醃一個小時或以上
(隔夜最好)
醬料連同大蒜,和雞腿一起鋪在烤盤上
(因為醬料有蜂蜜,烤過很難洗,我都會鋪一層錫箔紙在烤盤上,烤完直接拿掉錫箔紙就好,輕鬆簡單)
烤箱預熱:200*C/400*F
放烤箱中層,先烤18~20分鐘
拿出來翻面,將旁邊的醬汁淋在雞腿上之後放回烤箱,再烤十分鐘
最後把溫度調高到210*C/420*F,並將雞腿移至烤箱上層,烤五分鐘或表皮出現焦色,就完成了。
上桌之前可隨個人喜好撒上芝麻或蔥花,增添香氣顏色。
沒有留言:
張貼留言
來留言,一起聊聊天